fbpx «Συγγνώμη για τα γαλλικά»: Από πού προέρχεται η φράση που σημαίνει βρισιά; | ΖΩΗ | iefimerida.gr
×
ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ
Tο iefimerida.gr δημοσιεύει άμεσα κάθε σχόλιο. Ωστόσο δεν υιοθετούμε τις απόψεις αυτές καθώς εκφράζουν αποκλειστικά τον εκάστοτε σχολιαστή. Σχόλια με ύβρεις διαγράφονται χωρίς προειδοποίηση. Χρήστες που δεν τηρούν τους όρους χρήσης αποκλείονται.
ΖΩΗ
PARDON MY FRENCH

«Συγγνώμη για τα γαλλικά»: Από πού προέρχεται η φράση που σημαίνει βρισιά;

Δύο γυναίκες με μπερέ πίνουν καφέ και μιλάνε
13|10|2019 | 19:06
Συγγνώμη για τα γαλλικά /Φωτογραφία: Shutterstock

«Συγγνώμη για τα γαλλικά»: Είχατε σκεφτεί ποτέ από πού προέρχεται η φράση που σημαίνει βρισιά;

Συχνά χρησιμοποιούμε φράσεις, μεταφορές, παρομοιώσεις στην καθημερινή ζωή. Άλλωστε η γλώσσα μας είναι πλούσια ενώ οι επιρροές από άλλες είναι πολλές. Πολλές φορές, όμως, δεν ξέρουμε από που προέρχονται αυτές οι εκφράσεις. Μια πολύ κλασσική φράση, αγαπημένη τωνποδοσφαιρόφιλων, είναι «τα γαλλικά».

Ακούμε συχνά αυτή τη φράση όταν κάποιος βρίζει, μιλά άσχημα ή χυδαία. Για πιο ευγενικά, λέμε ότι άρχισε τα γαλλικά. Γιατί όμως ονομάζουμε έτσι τις βρισιές; Τι σχέση έχουν με την Γαλλία; Την φράση αυτή δανειστήκαμε από την αγγλική φράση «pardon my french». Οι δύο χώρες, Αγγλία και Γαλλία, είχαν αλληλεπιδράσει στην ιστορία και στην γλώσσα

Διαβάστε από πού προέρχεται η έκφραση «συγγνώμη για τα γαλλικά» στο Bovary.gr

ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ
ΣΧΟΛΙΑ