Ένα από τα πιο δημοφιλή σάιτ μαγειρικής στο Ηνωμένο Βασίλειο προκάλεσε θύελλα αντιδράσεων στην Ιταλία, μετά την παραποίηση της παραδοσιακής συνταγής για cacio e pepe.
Μάλιστα, υπήρξαν μέχρι και «διπλωματικές» αντιδράσεις από τον κύριο εμπορικό σύνδεσμο των Ιταλών εστιάτορων.
Η ιστοσελίδα του BBC Good Food παρουσίασε τα γνωστά ζυμαρικά cacio e pepe, ένα εμβληματικό πιάτο της ρωμαϊκής κουζίνας, ως ένα «αγαπημένο του ντουλαπιού» που μπορεί εύκολα να ετοιμαστεί για «ένα γρήγορο μεσημεριανό», χρησιμοποιώντας «τέσσερα απλά υλικά – σπαγγέτι, πιπέρι, παρμεζάνα και βούτυρο».
Το να παρουσιάζεται το πιάτο ως εύκολο ήταν ήδη προσβλητικό για κάποιους, όμως η παρουσία παρμεζάνας και βουτύρου θεωρήθηκε πραγματική «ιεροσυλία» για τους Ιταλούς. Η αυθεντική συνταγή περιλαμβάνει μόνο τρία υλικά: ζυμαρικά (συνήθως tonnarelli), τυρί πεκορίνο Ρομάνο και μαύρο πιπέρι.
Οργή στην Ιταλία για την συνταγή
Η οργή ήταν τέτοια που η ένωση Fiepet Confesercenti, η οποία εκπροσωπεί τα ιταλικά εστιατόρια, ανακοίνωσε πως θα απαιτήσει διόρθωση από την ιστοσελίδα «για την προστασία αυτού του εμβληματικού πιάτου» και μάλιστα έθεσε το ζήτημα στην πρεσβεία του Ηνωμένου Βασιλείου στη Ρώμη.
Σύμφωνα με την ένωση, η συνταγή είναι αναρτημένη περίπου τρεις μήνες. Αν και κάποιοι αναγνώστες είχαν εντοπίσει και σχολιάσει το «λάθος» με το βούτυρο, μόλις τώρα φαίνεται να προκάλεσε επίσημη αντίδραση, εν μέρει και λόγω του συνοδευτικού βίντεο που δείχνει μια γενναία ποσότητα βουτύρου να πέφτει στο τηγάνι.

Ο πρόεδρος του παραρτήματος της Fiepet στη Ρώμη, Claudio Pica, δήλωσε «κατάπληκτος» που μια τόσο δημοφιλής και έγκυρη ιστοσελίδα δημοσίευσε μια τέτοια εκδοχή της συνταγής. Όπως είπε, έχουν σταλεί επιστολές στην ιδιοκτήτρια εταιρεία του σάιτ καθώς και στον Βρετανό πρέσβη στη Ρώμη, Edward Llewellyn.
«Αυτό το εμβληματικό πιάτο, παραδοσιακό της Ρώμης και της περιοχής του Λάτσιο, αποτελεί βασικό κομμάτι της ιταλικής κουζίνας εδώ και χρόνια, σε σημείο που έχει αναπαραχθεί και εκτός Ιταλίας», τόνισε. «Λυπούμαστε που πρέπει να αντικρούσουμε το ιστορικό και έγκυρο βρετανικό μέσο, αλλά η αυθεντική συνταγή του cacio e pepe δεν περιλαμβάνει παρμεζάνα και βούτυρο. Δεν είναι τέσσερα τα υλικά, αλλά τρία: ζυμαρικά, πιπέρι και πεκορίνο».
Ο ίδιος παραδέχτηκε ότι κάποιοι σεφ μπορεί να πειραματιστούν, αλλά το βασικό πρόβλημα είναι ότι η ιστοσελίδα παρουσίασε την εκδοχή της ως την αυθεντική.
Η εφημερίδα Il Messaggero γράφει χαρακτηριστικά: «Παραφράζοντας τον γνωστό βρετανικό ύμνο God save the King, οι Ρωμαίοι εστιάτορες λένε τώρα: God save the cacio e pepe».
Δεν είναι η πρώτη φορά που ξένα ΜΜΕ μπαίνουν στο στόχαστρο για ιταλικές συνταγές. Το 2021, οι New York Times δημοσίευσαν παραλλαγή της κλασικής καρμπονάρας με ντομάτες, προκαλώντας την αντίδραση της αγροτικής ένωσης Coldiretti, ενώ στο παρελθόν έχουν κριτικάρει τα ξένα μέσα για άλλες «αμαρτίες», όπως τον ανανά στην πίτσα ή τα ζυμαρικά με κοτόπουλο.