Financial Times: Ο ελληνικός τουρισμός νιώθει ήδη το βάρος από τα capital controls - iefimerida.gr

Financial Times: Ο ελληνικός τουρισμός νιώθει ήδη το βάρος από τα capital controls

(EUROKINISSI/ ΓΙΑΝΝΗΣ ΠΑΝΑΓΟΠΟΥΛΟΣ)
NEWSROOM IEFIMERIDA.GR

Πίσω από τη ρεσεψιόν, στο ξενοδοχείο της στην Αίγινα, η ιδιοκτήτρια Γκάμπι Μπράουν έχει το αριθμό τηλεφώνου ενός πελάτη που έφυγε χωρίς να πληρώσει το λογαριασμό. Δεν ήταν ο μόνος.

«Υπήρξαν άνθρωποι που ξαφνικά δεν μπόρεσαν να πληρώσουν. Δεν μπορούσαν να βγάλουν άλλα χρήματα από την τράπεζα», λέει μιλώντας στους Financial Times. «Οπότε τους είπα ''αφήστε μου το τηλέφωνο και τη διεύθυνσή σας. Και κάποια στιγμή θα μας πληρώσετε''»

Η τουριστική βιομηχανία της Ελλάδας τα πήγαινε καλά, παρά την οικονομική κρίση και την πενταετή λιτότητα που βύθισε τη χώρα. Οι αφίξεις των ξένων τουριστών αυξήθηκαν κατά 21% το 2014, ξεπερνώντας τα 24 εκατομμύρια. Ξενοδοχεία, εστιατόρια και μπαρ περίμεναν μία ανάλογη αύξηση φέτος. Ομως η κρίση βαθαίνει και πολλοί φοβούνται ότι η Ελλάδα οδεύει προς την έξοδο από την ευρωζώνη, ενώ η αρνητική προβολή και το γεγονός ότι είναι στη διεθνή επικαιρότητα, έχουν θέσει υπό πίεση αυτό τον τομέα, τονίζει το δημοσίευμα.

Οι έλεγχοι κεφαλαίων που επιβλήθηκαν για να προστατευτούν οι ελληνικές τράπεζες, περιόρισαν τις αναλήψεις από ΑΤΜ για κατοίκους και τουρίστες, ενώ οι συγκεντρώσεις αύξησαν το φόβο για ευρύτερη πολιτική αστάθεια. Πολλοί τουρίστες ακύρωσαν το ταξίδι τους στην Ελλάδα, ενώ άλλοι έφτασαν με πορτοφόλια γεμάτα με ρευστό.

«Αυτή τη στιγμή υπάρχει μία πολύ κακή κατάσταση», λέει η Γκάμπι Μπράουν, που αναγκάστηκε να κάνει απολύσεις, για να περιορίσει τα έξοδα του ξενοδοχείου της. «Δεν έχουμε σχεδόν καθόλου πελάτες αυτή τη στιγμή. Μόνο δύο ξένοι βρίσκονται στο ξενοδοχείο», παραπονιέται. Με τον Ιούλιο να αποτελεί την παραδοσιακή εποχή κορύφωσης της τουριστικής περιόδου, το «δύσκολη» είναι ίσως επιεικής χαρακτηρισμό για το πώς θα περιέγραφαν οι ξενοδόχοι και οι ιδιοκτήτες μπαρ και εμπορικών καταστημάτων την κατάσταση.

Σύμφωνα με τα στοιχεία από την ακτοπλοΐα, τα εισιτήρια για τα ελληνικά νησιά είναι κατά 30-40% μειωμένα σε σύγκριση με την αντίστοιχη περσινή περίοδο, ενώ έχουν συμπτυχθεί τα δρομολόγια για να εξοικονομηθούν καύσιμα.

«Ο τουρισμός είναι η βαριά βιομηχανία της ελληνικής οικονομίας. Είναι πολύ σημαντικός», λέει ο Κωνσταντίνος Μίχαλος στους Financial Times. Πολλοί από τους τουρίστες που ακύρωσαν τις διακοπές τους στην Τυνησία εξαιτίας της πρόσφατης τρομοκρατικής επίθεσης, προτίμησαν να πάνε στην Ισπανία και όχι στην Ελλάδα, προσθέτει ο πρόεδρος του Εμπορικού και Βιομηχανικού Επιμελητηρίου. «Εξαιτίας της αστάθειας και της επιβολής των ελέγχων κεφαλαίων, έχουν γίνει αρκετές ακυρώσεις», παραδέχεται.

Νησιά των οποίων οι οικονομίες στηρίζονται στη Μύκονο, τη Σαντορίνη και τη Ρόδο, θα μπορούσαν να χάσουν όποιο κι αν είναι το αποτέλεσμα του δημοψηφίσματος, τονίζει η εφημερίδα. Ο Τόρμπιορν Μπίντινγκ, δημόσιος υπάλληλος από τη Σουηδία, έκανε διακοπές μίας εβδομάδας στην Αίγινα με τη σύζυγό του και τις δύο κόρες τους, μέχρι τη στιγμή που τα εστιατόρια άρχισαν να μην δέχονται την πιστωτική του κάρτα και άρχισαν να απαιτούν ρευστό. Αν η κρίση χειροτερεύσει, όπως λέει περιμένοντας το πλοίο για να γυρίσει στην Αθήνα, θα το σκεφτεί σοβαρά πριν ξαναβρεθεί στην Ελλάδα για διακοπές.

Financial Times: Ο ελληνικός τουρισμός νιώθει ήδη το βάρος από τα capital controls  | iefimerida.gr 0
Ακολουθήστε το στο Google News και μάθετε πρώτοι όλες τις ειδήσεις
Δείτε όλες τις τελευταίες Ειδήσεις από την Ελλάδα και τον Κόσμο, στο 
ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ Τουρισμός έλεγχοι κεφαλαίων
ΣΧΟΛΙΑΣΜΟΣ
Tο iefimerida.gr δημοσιεύει άμεσα κάθε σχόλιο. Ωστόσο δεν υιοθετούμε τις απόψεις αυτές καθώς εκφράζουν αποκλειστικά τον εκάστοτε σχολιαστή. Σχόλια με ύβρεις διαγράφονται χωρίς προειδοποίηση. Χρήστες που δεν τηρούν τους όρους χρήσης αποκλείονται.

ΔΕΙΤΕ ΕΠΙΣΗΣ

ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΑ